При таком сочетании слов у интеллигента, наверно, скиснется лицо. Но попробуем разобраться... Языковая ситуация в современной России напоминает таковую в средневековой Индии. Санскрит был мертв и употребл*лся только в храмах. Наш старославянский нынче тоже употребл*ется только в храмах. Придворный язык – брадж – не годился для деловой жизни. У нас — это прекрасный язык ПУШКИНА. Он хорошо подходит для описания чувств и душевных состояний. Но на нем никак нельзя описать работу монитора, сканера или ноутбука, нельзя объяснить компьютерный процесс или задачу по информатике. В Индии много сельских говоров – ганвару, которые поставляют литературному языку корни, слова и обороты речи. В России тоже очень много сельских, местных говоров, которыми обогащают литературный язык писатели из плеяды ШОЛОХОВА, СЕРАФИМОВИЧА, РАСПУТИНА, БЕЛОВА, АСТАФЬЕВА. В городах Индии из смешения сельских говоров возникли городские говоры – пурганвару. Наибольшее значение приобрел говор столицы Индии — Дели, ибо он находится на перекрестке торговых и военных путей. В Дели возник кхари боли – деловой язык, от глагола «кхаридан» — «торговать» и существительного «боли» — «язык». Кхари боли настолько богат, ёмок и прост, что на него перешло 150 миллионов человек. Писатели-индуисты обогатили его словами из древнего санскрита, обозначающими отвлеченные понятия. Так возник язык хинди, один из государственных языков Индии. Интересна судьба кхари боли в армии. Офицеры были англичане, поэтому в армейский говор вошло много английских слов. Например, «файр» — огонь, «ган» — орудие. А вот младшие командиры были мусульмане, и в армейский говор вошло много арабских и персидских слов. Например, «хамла» — атака, «топ» — пушка, «топак» — винтовка, «топакча» — пистолет. Этот язык назвали забане урду – «язык армии». Теперь он называется просто урду. Урду – государственный язык Пакистана. Вот и наш молодежный деловой язык («меня вкурсили в процессор, и я его мониторю») — это русский кхари боли. Только не надо на нем зацикливаться и забывать язык Пушкина и язык церкви, как индийцы не забыли свой санскрит и брадж. Наш «делояз» еще докажет, что он недаром является ответвлением великого и могучего русского языка. Люди дела спасут Россию. Когда-нибудь в нашей стране появится писатель, который будет творить на «делоязе» с добавлением пушкинских и старославянских речений, и русский язык поднимется на более высокий уровень. Жив язык – жива нация! СТИХИ В ТЕМУ Франк, римлянин и галл Ругали молодца: «Какой нахал! Родного галльского не знаешь, Латынь ужасно искажаешь, Ты окончания съедаешь, Кроишь язык, как связку кож! Язык твой – ложь!» Так молодежь ругали галлы все. А племя юности давно «парле франсе». Ты так же, Русь родимая, страдаешь И в муках племя новое рождаешь. |